ふと思った

もう掘りつくされたネタだとは思うけど、

昔、shimanoが出したbiopaceという非真円リングは、
最近のものとは、位相がπずれている設計発想で、
ペダリング効率、という点から1minくらい考えれば、
致命的に設計が間違っていることが分かる。
なんで製品化しちゃったんだろうね?
消費者なめてんのか、と、騒ぎにならなかったのかなぁ。
何故か、wikipediaに記事がありました。

なんでもそうだけど、知識・教養が低いと、供給者側の詭弁に
まんまと騙されることが多々あるので、最低限の知識は身に付けて
おきたいものだね。

最近は、こういうのをリテラシーって和製英語をあてて使っている
みたい(ファイナンシャル・リテラシーとか)だけれど、これ、
本来のliteracyの語義とは微妙に違うので、注意が必要です。
ま、語源で単語を理解している人は、literがラテン語littera
(だったかね)由来で、文字、読み書きに関する語句を表すと
知っているはずなんで、間違えるとは思えないけど。
(letter, literture, literate, illiterate, literal, etc…)

本来の語義から歪曲して使われている和製英語って、
痩せ型体型に使っていたスマートみたいに、
結構存在しているからなぁ、迂闊に使えないわ。
(最近は、スマホのおかげで、スマートは本来の語義に近くなった模様)

広告

KnKn について

Amateur road racer in Japan Everyday easy life : )
カテゴリー: 未分類 パーマリンク

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

w

%s と連携中